- transcrição diplomática
- primeira versão
- última versão
1. Weekly news-letter to English newspapers; either entire, solely,
or divided into 2 or 3 parts, separate subscription to each of which is
possible and on the part of people not editors of newspapers.
2. Weekly commercial letter for the Portuguese market from
foreign markets [and] from the local one also. (This can widen [and] develop into a weekly paper).
3. Weekly Portuguese trade letter for foreign tradesmen (in
English). (This can be the third part of 1)
4. Translation of Catalogues and prospectuses into Portuguese,
(or from Port[uguese]
into foreign languages) Extend to translation of
courses, [and] offer services e. g. Payment for their
installation.
courses, [and] offer services e. g. Payment for their
installation.
5. Obtaining of foreign advertisements for Port[uguese]
papers – look up (1) constant and universal foreign advertisers,
(2) houses requiring foreign agents, (3) others.
6. Editon of Six-Language Commercial [and] Technical Dictionary, [and]
subscriptions (and advertisements for it).
7. “All about Portugal
”
8. Propaganda Leaflets on Portugal.
9.
Great Anthology
10. Amateur Mechanic (or, complete, Enclyclopedia Practica) –
in “tomos” in Portuguese.
11. In Parts – † –
Short Hist[ory]
of Freethought.
12. Some Encyclopedia (v. Britannica, Nelson's, Foreign’s, Chambers, etc.)
13. Translation of Shakespeare –
tomos quizenais (or volumes)
14.
Grande Anthologia, in Portuguese(não será posta à venda)
. – Begin Tempest.
(fasc[iculos]
semanaes de 200, ou quinzenaes de 500)
(too † or † for all Brazil;
announced)
(conta de participação com um emprego †
grande). (Buy “Short History
Library”)
(issue begins in 1921)
(Agents in all Brazil) (one per state) (or one
here for all Brazil)
(we † how propaganda
is made)
Anthologia
: - Publicação portugueza incluindo
traducções de obras completas – de varios tamanhos, e em exacta conformação
com o original – Publica-se em tomos mensaes, podendo levar annuncios em
folhas de resguardo; cousa como o “Strand Magazine”. Numeros (tomos), de 160
(16x10) paginas, em bom papel. Paginas supplementares de annuncios: De 16x2
(32) a 16x5 (80). Generos de annuncios:
editores de toda a parte, principiando pelos nacionaes; casa de artigos de
luxo; etc. (menos o annuncio commercial)
1º numero: –
´
“A Tormenta” de Shakespeare.
Poemas de José
Anastacio da Cunha.
Alguns poemas de Edgar Poe.
2º numero: –
Poemas dos velhos Cancioneiros.
“Hamlet, Principe da Dinamarca
”
Lista manuscrita.