- Diplomatische Transkription
- Erste Fassung
- Letzte Fassung
Traducções.
O CORVO, de Edgar Poe.
ODE, de O’Shaughnessy.
A CIDADE NO MAR, de Edgar
Poe.
A ULTIMA CAVALGADA, de Robert
Browning.
O HOMEM E A COBRA, de Ambrose
Bierce.
POEMAS EM PROSA, de Oscar
Wilde.
A DECADENCIA DA MENTIRA, de Oscar Wilde.
EPILOGO, da “Renascença”, de Walter Pater.
LEONARDO DA VINCI, de Walter
Pater.
CARTA AO CONDE DE CHESTERFIELD, do
D[outor]
Johnson.
DESCIDA AO MAELSTROM, de Edgar
Poe.
A CAVALGADA ATÉ AO MAR, de
J[ohn] M[illington]
Synge.
A TERRA DOS CEGOS, de
H[erbert] G[eorge]
Wells.
A PORTA NO MURO, de
H[erbert] G[eorge]
Wells.
O SENHOR DO CASTELLO NEGRO, de Sir A[rthur]
Conan Doyle.
A SOMBRA, de Edgar
Poe.
STROPHES DA GRANDE CHARTREUSE, de Matthew Arnold.
ODE Á IMMORTALIDADE, de William Wordsworth.
DE COMO NAPOLEÃO NUNCA EXISTIU, de
J[ean-]B[aptiste]
Pérès.
MAXIMAS, de La
Rochefoucauld.
PROPHECIAS, de Bandarra.
x
Lista datilografada, com um acrescento manuscrito, no verso de papel impresso de «Aviso por causa da moral», texto publicado em nome de Campos, com data de 1923.
-
-
Namen
- Ambrose Bierce
- Arthur Conan Doyle
- Arthur O’Shaughnessy
- Edgar Allan Poe
- François de La Rochefoucauld
- Gonçalo Annes Bandarra
- H. G. Wells
- Jean-Baptiste Pérès
- John Millington Synge
- Matthew Arnold
- O. Henry
- Oscar Wilde
- Robert Browning
- Samuel Johnson
- Walter Pater
- William Wordsworth
Titel
- A CAVALGADA ATÉ AO MAR
- A CIDADE NO MAR
- A DECADENCIA DA MENTIRA
- A PORTA NO MURO
- A SOMBRA
- A TERRA DOS CEGOS
- A ULTIMA CAVALGADA
- Caminhos do Destino
- CARTA AO CONDE DE CHESTERFIELD
- DE COMO NAPOLEÃO NUNCA EXISTIU
- DESCIDA AO MAELSTROM
- EPILOGO
- LEONARDO DA VINCI
- MAXIMAS
- O CORVO
- O HOMEM E A COBRA
- O SENHOR DO CASTELLO NEGRO
- ODE
- ODE Á IMMORTALIDADE
- POEMAS EM PROSA
- PROPHECIAS
- Renascença
- STROPHES DA GRANDE CHARTREUSE