- Diplomatische Transkription
- Erste Fassung
- Letzte Fassung
Um grande poeta materialista (Alberto Caeiro)
Entre o grande numero de casos curiosos que existem na literatura, o caso de Alberto Caeiro é dos mais curiosos.
Alberto Caeiro:
Seculo
–
art[igo]
do Sá-Carneiro
.
Montanha
–
art[igo]
do Ribeiro Lopes
(?)
El Tea
-
artigo do
A[lfredo] P[edro]
Guisado
.
(
[São] Miguel) –
art[igo]
do Côrtes-Rodrigues
.
Economia
–
art[igo]
do Carvalho
Mourão
(?)
A Aguia
–
art[igo]
de
F[ernando]
Pessoa
.
O Mundo
- ver se se obtem Santos-Vieira. (pelo lado anti-clerical
[])
A Republica
- pelo Boavida Portugal
( Torres de Abreu talvez consiga qualquér cousa. Se Albertino da Silva pudesse fallar, mesmo que atacasse!)
German:
In England:
T[homas]
-P[ower]
’s Weekly
–
paper
article
English (or another) Review
–
big
article
Preface to
translation
France:
art[icle]
in
Mercure de France
.
Pref[ace]
to translation
.
Spanish:
(through
Guisado
)
[and] perhaps
Renacimento
.
Italian:
□
Lista manuscrita, publicada em Sepúlveda, O livro de Caeiro (2010, 406-407).
-
-
Namen
- Albertino da Silva
- Alberto Caeiro
- Alfredo Pedro Guisado
- Armando Côrtes-Rodrigues
- Boavida Portugal
- Fernando Carvalho Mourão
- Fernando Pessoa
- Mário de Sá-Carneiro
- Ribeiro Lopes
- Santos-Vieira
- Torres de Abreu
Titel
- article in Mercure de France
- artigo de Fernando Pessoa
- artigo do Carvalho Mourão
- artigo do Côrtes-Rodrigues
- artigo do Ribeiro Lopes
- artigo do Sá-Carneiro
- artigo do Alfredo Pedro Guisado
- big article
- paper article
- Preface to translation
- Preface to translation
- Um grande poeta materialista
Zeitschriften